1928. Humor radiotelefónico. «La Radio es la real Liga de las Naciones». («Radio News»).

Now_gentleman_any_ideas_RN_May_1928

«Ahora, caballeros. ¿tiene alguno de Uds. una buena idea de cómo hacer que esta cosa funcione?»

Cuando hay un milivoltio que falta en la grilla, todos -en el mundo entero- se parecen. El «tano» se compadece del «gaita», el «cabeza cuadrada» con el «chic».

Publicado en 1928, Humor radiotelefónico, radio | Etiquetado , , , , , , | Deja un comentario

Aviso publicitario: «Recorra el mundo con el oído», Sharp FV-1700 – Intercontinental. (Revista «Life en Español»).

Según la Wikipedia, «Sharp Corporation (シャープ株式会社 Shāpu Kabushiki-gaisha?)  es un fabricante japonés de electrónica, firma fundada en 1912. Toma su nombre del lápiz mecánico o portaminas «Ever-Sharp», inventado por su fundador en 1915. Desde entonces se ha convertido en una de las principales empresas de electrónica en el mundo.

En 1912, Tokuji Hayakawa (早川 徳次) fundó un taller de metales en Tokio. Su primer invento fue un broche de hebilla llamado ‘Tokubijo’. Uno de sus primeros inventos fue el Ever-Sharp mechanical pencil en 1915, del que Sharp Corporation toma su nombre. (¹)

Después de que el negocio del lápiz fuera destruido por el Gran terremoto de Kantō en 1923, la compañía se estableció en Osaka y comenzó a diseñar los primeros sistemas de radio japoneses. Éstos salieron a la venta en 1925. En 1953 comenzó la producción de los primeros televisores en Japón. Otros logros notables incluyen la primera calculadora de escritorio, en el mundo,  en usar sólo transistores del mundo en 1964 y la primera calculadora con LCD en 1973. La tecnología LCD continúa siendo una parte clave de la gama de producto de Sharp, tanto los componentes como los productos terminados.» (²)

Fabricó muchos modelos de radiorreceptores, y fue popular en Latinoamérica ( especialmente con sus receptores portátiles, a transistores) en la década de los 60 y 70; entre los cuales se encuentra el de este aviso publicitario, que en su condición de trotamundos apela e invita a recorrer el mundo con el oído. Huelga decir, que en su momento, estas maravillas parecían muy alejadas de nuestras posibilidades reales de adquisición,  era por cierto difícil encontrarlas en el mercado local de mi país y no dejaban de ser un sueño de adolescente. El aviso fue publicado en la revista «Life», en español. No tengo fecha precisa de publicación.

sharp_ad_life

Archivo Horacio Nigro Geolkiewsy, LGdS

Referencias:

(¹): «Eversharp history». Vintage Pens. (en Wikipedia)

(²): Wikipedia.

The History of Sharp Electronics

 

Publicado en 1969, 1970, Publicidad y radio, radio, radio portátil, Receptores | Etiquetado , , , , , , | Deja un comentario

1926. Humor radiotelefónico: «Cuando el gatito necesita un amigo» («Radio News»)

bigote_de_gato_cartoon_RN_1926

Publicado en «Radio News», EE.UU. año 1926. (Texto original: When the pussy need a friend», «Now according to the book, all I need to complete this set is a catwhisker». )

Publicado en 1926, EE.UU., Humor radiotelefónico, Notas de prensa, radio, Receptores | Etiquetado , , , , , | Deja un comentario

1929. Catálogo Zenith, publicado por Max Glucksmann para Argentina y Uruguay.

El presente es un catálogo de receptores de radio de la marca «Zenith» publicado en 1929,  dedicado a la promoción de los modelos de esta marca con destino a los mercados de Argentina y Uruguay. Forma parte de la colección del argentino Mario Bermejo, y fue publicado originalmente, en dos partes, en el foro de radiomuseum.org. El ejemplar perteneció a la firma comercial Max Glucksmann, que tuvo sede en ambas orillas, y que incursionó tanto en la industria cinematográfica como de música grabada. [¹]

ad_glucksmannZenith_CyC_1927_1217_01524

Aviso publicado en «Caras y Caretas», Argentina en el año 1927. (Archivo Horacio Nigro Geolkiewsky, LGdS)

ad_glucksmannZenith_CyC_1928_1229_01578

Aviso publicado en «Caras y Caretas», Argentina en el año 1928. (Archivo Horacio Nigro Geolkiewsky, LGdS)

Es un maravilloso catálogo, que mide 13 cm de ancho por 17 cm de alto. Sus páginas están impresas en papel ilustración de 180 g y encuadernadas con cinta de algodón. El ejemplar en cuestión, comenta Bermejo, tiene cierta decoloración, debido a su antigüedad, especialmente en las letras ubicadas en el centro (logotipo Zenith ), así como en el costado que parece fue dorado originalmente.

Tapa:

zc1929-tpc

Páginas

zc1929-P1 zc1929-P2 zc1929-P3 zc1929-P4 zc1929-P5 zc1929-P6 zc1929-P7 zc1929-P8 zc1929-P9 zc1929-P10 zc1929-P11 zc1929-P12 zc1929-P13 zc1929-P14 zc1929-P15 zc1929-P16 zc1929-P17 zc1929-P18 zc1929-P19

zc1929-P20

zc1929-P21 zc1929-P22 zc1929-P23 zc1929-P24

Contratapa:

zc1929-Pb

sep

Nota: las imágenes originales han sido ligeramente mejoradas en tono, contraste y detalle, para esta publicación.

Más…

Documental sobre la historia de la Casa Max Glucksmann. «Hombre de Suerte: El Legado Invisible de Max Glücksmann», de Mariano Fernández Russo (2008):

Publicado en 1929, Argentina, Documentos, memorabilia, Montevideo, Publicidad y radio, radio, Receptores, Uruguay | Etiquetado , , , , , , , , , , | 1 comentario

2001. «Ondas Positivas». «Elettra Marconi, princesa de Giovanelli». (Revista «Paula»). Su visita a Uruguay.

En marzo de 2001, la revista «Paula», editada por el diario uruguayo «El País», de Montevideo, cumplía su centésimo número publicado, en aquel entonces dirigida por la periodista Martha Viale.

En la página 12 se incluyó una entrevista a la hija de Guglielmo Marconi, Elettra Marconi de Giovanelli, quien junto a su hijo estaba de visita, por vez primera, en Uruguay. La reproducimos, textualmente, a continuación.

elettra_paula_01

Foto: Marcelo Campi. Revista «Paula», del Diario «El País», Montevideo, Uruguay.

«Elettra Marconi no podía llamarse de otra manera siendo la hija del hombre que descubrió la forma de transmitir sonidos a través del aire. Los ojos se le iluminan cuando había de su padre y nunca se cansa de repetir la historia del descubrimiento que impactó la vida de la Humanidad en el siglo XX.

Casada con el Príncipe de Giovanelli, miembro de una antigua familia de Venecia. la princesa e hija del inventor estuvo en Punta del Este siguiendo los rastros de su padre y se enamoró de la gente, el paisaje, y el mar. Hecho por demás relevante tratándose de una mujer que pasó su infancia a bordo del yate sobre el que Marconi realizaba los experimentos.

En este 2001 se cumplirán cien años de la primera transmisión radial realizada por Marconi a través del Océano Atlántico, y la oportunidad es propicia para editar en idioma español el libro que la segunda esposa de Marconi -y madre de Elettra-publicó sobre su marido. Son 300 páginas de historias, fotos y cartas que revelan el espíritu de un pionero que fue capaz de vislumbrar el futuro. En esa nueva edición, Elettra ampliará el capítulo de Sudamérica con la información que recabó durante su estadía en la Península.

elettra_paula_02

-¿Cómo recuerda usted a su padre?

-Lo recuerdo siempre lleno de alegría y entusiasmo cada vez que terminaba de hacer sus experimentos en la cabina de radio sobre el yate Elettra. Esa era nuestra casa y cuando yo nací, me llamó Elettra, como su barco.

Era un hombre muy cariñoso, muy enamorado de mi madre. Ellos se tenían un grandísimo amor y no se separaban nunca. Mi madre lo seguía en todas las navegaciones. Mi padre tenía el espíritu muy joven, lleno de entusiasmo.

-¿Recuerda anécdotas que él le haya contado sobre sus experimentos?

-Me acuerdo como si fuera ayer cuando me describía todas las ilusiones que tuvo el 12 de diciembre de 1901, a las 12 y media. El estaba en la isla de Terranova, frente a la costa de Canadá, con viento, lluvia, nieve y un frío tremendo.

Esa transmisión se hizo desde Inglaterra -un lugar llamado Polhdu- a Terranova donde recibió la señal a través del Atlántico con una antena pegada a una cometa, porque no tenía tiempo de construir una nueva antena de radio. Quería probar que se podía transmitir sin hilos a través del Atlántico. Y finalmente sucedió.

-¿Qué edad tenía Marconi cuando hizo esa primera transmisión?

-Tenía 27 años, era muy joven. La primera transmisión la hizo a los 21, en 1895, en la villa que sus padres tenían en el campo, cerca de Bologna, al norte de Italia. Pero el desarrollo de la radio lo hizo en Inglaterra, donde creyeron en él. Su padre era italiano y su madre inglesa.

-¿Por qué no realizó el experimento en Italia, su país natal?

-El quería muchísimo a su patria, quería que Italia conociera sus invenciones, pero Italia no le dio muchas gratificaciones. Por eso fue a Inglaterra. Aunque la marina italiana le ha dado el reconocimiento, pero mucho tiempo después.

En realidad toda su vida ha viajado entre Londres y América, donde construyó muchas estaciones de radio. Llegó a atravesar el Atlántico ochenta y siete veces, siempre por mar.

-¿Usted viajaba con él?

-Sí, sobre el yate Elettra. En 1933 mi madre y mi padre dieron la vuelta al mundo completa, por mar. Fueron a América del Norte, Hawai, Japón, China, Singapur, India. Yo estaba con mis abuelos en Italia porque era muy pequeñita. Pero después, cuando fui un poco más grande, los acompañé en el yate por todo el Mediterráneo, Inglaterra, el norte de África. Recuerdo tempestades terribles, pero mis padres eran muy buenos marineros. Mi padre no sufría nunca en el mar, yo tampoco.

-¿Por qué no realizó el experimento en Italia, su país natal?

-El quería muchísimo a su patria, quería que Italia conociera sus invenciones, pero Italia no le dio muchas gratificaciones. Por eso fue a Inglaterra. Aunque la marina italiana le ha dado el reconocimiento, pero mucho tiempo después.
En realidad toda su vida ha viajado entre Londres y América, donde construyó muchas estaciones de radio. Llegó a atravesar el Atlántico ochenta y siete veces, siempre por mar.

-¿Qué heredó usted de ese espíritu aventurero de su padre?

-Heredé el entusiasmo que él tenía, el mismo carácter. Naturalmente estoy entregada a este mundo de la física, de la ciencia, las ondas eléctricas, todas las comunicaciones. Pero tengo sobre todo el carácter artístico de mi padre. Me gusta muchísimo la música, el arte, la naturaleza, el mar, tengo una grandísima pasión por el mar.

-¿Dónde vive actualmente?

-Vivo en Roma y allí el mar está muy cerca. Tengo fascinación por la vela, por los barcos en general. Navego mucho por el Mediterráneo alrededor de las islas griegas, Cerdeña, Sicilia. Por eso me parece maravilloso Punta del Este, porque tiene un mar estupendo.

NOTICIAS DESDE EL SUR

-¿Qué la ha traído a Punta del Este?

-Estoy aquí buscando noticias de mi padre para ampliar el libro que escribió mi madre: «Il mió marito Guglielmo». Hay pruebas de que en 1919 ó 1920 [sic ¹], él llegó a Montevideo, y después vino a Punta del Este, donde se quedó unos tres meses y compró una propiedad sobre la costa para hacer los experimentos. El decía que aquí hay un aire maravilloso con ondas muy positivas del campo magnético, muy apto para hacer las transmisiones. Pienso que mi padre habrá sido muy feliz en Punta del Este, porque debía ser un paraíso en 1920[sic ²].

elettra_paula_03

-¿Estuvo él aquí con su madre?

-No, mis padres se casaron después, en 1927.

-¿Qué cosas averiguó sobre Marconi durante su estadía aquí?

-Es todo muy precioso lo que he aprendido aquí de mi padre, estoy muy emocionada. Hablé con una señora cuyo padre era un oficial de marina que estaba en Punta del Este cuando mi padre llegó en 1919. [sic]. Ella me contó que su padre fue amigo del mío porque los dos hablaban inglés.

Me dijo que mi padre había encontrado esa fuerza magnética en este lugar que aparecía como un sitio ideal para hacer las transmisiones. Y también descubrió que esas ondas hacían muy bien para la salud de las personas. Esta tarde iré a visitar el barrio Marconi, que se llama así porque allí había una estación de radio, y luego regreso a Italia a seguir con el trabajo del libro.

-¿Volverá?

Sí, porque me encanta Punta del Este y la gente es maravillosa. Son muy alegres, sencillos, tienen cultura, también tienen tradiciones, mucho sentimiento. Me gustaría venir a presentar el libro. Otro lugar donde también hay ondas magnéticas positivas es La Paloma, y eso lo ha descubierto mi padre. Así que en mi próximo bierto mi padre. Así que en mi próximo viaje iré.

LA RADIO Y MÁS ALLÁ.

-¿Su padre imaginó alguna vez las dimensiones que iba a adquirir con el tiempo el descubrimiento de la transmisión sin hilos?

-Sí, él era muy longe mirante, veía muy lejos. En su libro, mi madre dice que mi padre anticipó el desarrollo del teléfono celular.

-¿Cómo es eso?

-Mi padre le dijo a mi madre y a varios periodistas que llegaría el momento en que los hombres podrían tener una pequeña caja para hablar con la novia, con la banca, para tener noticias de la familia, sin hilos, y ese es el teléfono celular. También vislumbró el desarrollo de la televisión, pero sabía que la radio era lo más importante porque la radio es la que salva la vida humana. También está la radio como compañía, la voz que es muy importante, la música, el entretenimiento, la alegría, todo es por el bien de la humanidad, nunca negativo, mi padre era una persona muy positiva.

-Incluso ahora con Internet las radios ya no conocen limitaciones de alcance, pueden llegar a cualquier parte del Planeta.

-Sí, eso le hubiera dado muchísima alegría.

-¿Hasta qué edad Marconi siguió trabajando en sus experimentos?

-Toda la vida. Era un creativo. Hay invenciones que ha hecho sobre el yate Elettra, que nadie conoce y que yo puedo contar.

-Somos todo oídos…

-Una es la navegación ciega, para navegar en la niebla, lo cual es el principio del radar. Y otra cosa es la antena parabólica, que transmite a través de satélite. Y también descubrió la forma de extraer oro del agua del mar.

-Le ruego me explique esto último…

-Sí, con las ondas eléctricas mi padre descubrió un sistema para extraer el oro que existe en el agua del mar, con un aparato al que se pegan los hilos de oro. Hay oro de diferentes colores, y yo me acuerdo cuando mi padre hacía este experimento en la cabina secreta del Elettra. Nos llamaba a mi madre y a mí, y gritaba de alegría cuando veía este oro del agua del mar. Mi padre quiso terminar su invento, pero cuando murió del corazón a los 63 años, había destruido todo, y mi madre y yo no pudimos explicar cómo era que lo hacía. Nadie ha encontrado la manera de hacerlo todavía.

-¿Marconi no llevaba registro de las investigaciones que realizaba?

-No, las destruía porque no quería que la gente le robara lo que él había descubierto, sus ideas. Estaba fascinado con esta fuerza que hay en la naturaleza. Decía siempre: ¡hay tanto que yo puedo hacer! Tenía mucha prisa por realizar cosas, porque era un genio.

-Científico y humanista por lo que usted señala…

-Sí, él siempre trabajaba por el beneficio de la humanidad. Si las cosas tomaban un camino negativo, se detenía.

-Qué pasó con el yate Elettra?

-Bueno, es muy triste porque se podría haber hecho un museo, sin embargo lo han cortado en cinco pedazos. Ha sido una lástima. Inglaterra quería tomarlo para hacer un museo, América también, e Italia lo ha cortado en cinco pedazos.
El laboratorio ha sido salvado para mi madre, está en un museo de telecomunicaciones, en Roma. Hay otros aparatos originales muy bien conservados en este museo en Roma. Y en Inglaterra, donde estaba la Wíreless Marconi Company, hay una colección de trescientos aparatos, todos muy bien conservados.

-Su madre ha sido una invalorable recopiladora de información sobre Marconi…

-Sí, ella murió en el 94, a los noventa y cuatro años de edad y permaneció cincuenta y siete años viuda, nunca se volvió a enamorar de otra persona. Fue mi padre quien le llenó la vida.»

sep

¹, ² Comete un error aquí la Señora Elettra. Marconi visitó Uruguay en 1910 luego de inaugurada la segunda estación de TSH en Uruguay, por su compañía, en Punta del Este. (ver)

Más…

Artículo publicado en CQ Radio Amateur, edición española. Relato de la visita al «Primer Museo Viviente de la Radio y las Comunicaciones de Uruguay «Gral. Artigas» y encuentro con su fundador y director, Sr. Antonio Tormo, conjuntamente con otros radiómanos presentes en esa memorable (y calurosa) tarde de diciembre de 2000. Tormo ha sido un incansable investigador de los trabajos de Marconi, su presencia en Uruguay, y los homenajes que se le han hecho en el país, incluyendo la instalación de un monolito en su honor en la Parada 10 del principal balneario uruguayo, Punta del Este. Asimismo radioaficionados integrantes del Radiogrupo Sur, han continuadamente activado el sitio histórico donde funcionó la MMO, en el marco del International Marconi Day, que se celebra en abril de cada año, a nivel mundial

audioicon

Entrevista realizada por Antonio Tormo a Elettra Marconi

02’18»

02’18»

Asimismo, ese día los ilustres visitantes almorzaron con el entonces embajador de Italia, en la sede diplomática. Y tuvieron audiencia con el entonces Presidente  de la República Oriental del Uruguay, Dr. Jorge Batlle, en la residencia oficial de Suárez, en Montevideo, y que quedó documentada en dos sendas fotos del servicio de prensa de Presidencia.

elettra20010102ag

elettra20010102bg

Publicado en 2001, Audios, Marconi, Notas de prensa, radio, Radioafición, radiotelegrafía, Uruguay | Etiquetado , , , , , , , , | Deja un comentario

1949. Aviso publicitario. Radios Philco. (Uruguay).

Philco_Uruguay_ad_MU_dic_15_1949

Aviso publicitario de radios Philco, Mundo Uruguayo, 1949.

Publicado en 1949, Montevideo, Publicidad y radio, Receptores, Uruguay | Etiquetado , , , , , , , | Deja un comentario

Arte radiofónico: Fatima Cigarettes, Scientific American (EE.UU.,1913).

Este es un anuncio de cigarrillos «Fátima», y apareció el 25 de enero 1913 en «Scientific American«.
El artista seguramente ha elaborado la representación gráfica a partir de una fotografía de una instalación real.Fatima Cigarettes -1913AFuente

 

 

Publicado en 1913, Arte radiofónico, Publicidad y radio | Etiquetado , , , , , , | Deja un comentario

Memorabilia propia. Objetos coleccionables sobre la radio.

Éstas son algunas piezas de mi colección de memorabilia radial, recolectadas a lo largo de varios años, con esfuerzo propio y con el aporte desinteresado de amigos que también son o han sido aficionados y profesionales vinculados a los medios de comunicación.

kindereggradiofs6

Radio «capilla» en huevo «Kinder». ¡Donación de mi hijo! (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS)

kindereggradio2ky8

Radio «capilla» en huevo «Kinder». Interior. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS)

Espejo "Philips Radio". Souvenir que se entregaba con la compra del receptor de radio.

Anverso de espejo «Philips Radio». Souvenir que se entregaba con la compra del receptor de radio. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

philipsmirror2xd6

Otro espejo «Philips Radio». Encontrados ambos en la feria de «Tristán Narvaja», Montevideo. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

rtfmbsilvcasetx1

Porta caja de cerillos (fósforos), metal plateado, de ORTF (Office de RadiodiffusionTélévisión de France). (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

matchboxesvo3

Pequeña colección de cajas de fósforos con tema radio y TV. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

mbgerkw3_004

Detalle. Pequeña colección de cajas de fósforos con tema radio y TV. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

mbustosxr1_005

Tarjetón promocional. Compañias de radioteatro uruguayas. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

amolagardedq1_004

Tarjetón promocional. Compañias de radioteatro uruguayas. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

edepauliyx6_006

Tarjetón promocional. Eduardo Depauli. Humorista radial uruguayo. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

esckolynosbpk3_006

Tarjetón promocional. Compañias de radioteatro uruguayas. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

esckolynosvn8_005

Tarjetón promocional. Compañias de radioteatro uruguayas. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

isonuncdbckkw6_006

Tarjetón promocional. Compañias de radioteatro uruguayas. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

isonuncdub8_006

Tarjetón promocional. Isolina Núñez. Compañias de radioteatro uruguayas. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

pinochohd1_006

Tarjetón promocional. Juan Carlos Mareco «Pinocho». Humorista radial uruguayo. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

andebu70fs6_006

andebu70bbm0_006 Tarjeta telefónica ANDEBU, Uruguay. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

apollo11mg1_002

Disco de vinilo «Misión Apolo 11», 33 rpm, editado en Argentina. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

apollo11bjd3_006

Interior. Disco de vinilo «Misión Apolo 11», 33 rpm, editado en Argentina. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

antelpincc5_004

Pin ANTEL, «Edificio «Torre de las Comunicaciones». (Administración Nacional de Telecomunicaciones, Uruguay). (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

avonmicgp5_006

Frasco de perfume «Avon», con forma de micrófono. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

avonmic2gg4_006

Detalle. Frasco de perfume «Avon», con forma de micrófono. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

bbcagendajs7_001

Agenda 2003 de la BBC. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

bbcdiscab5_004

Disco de vinilo, 33rpm. «This is London», 50 years of broadcasting to thje world». Producido por la BBC de Londres. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

bbcdisc2ym1_005

Detalle del interior del álbum. Disco de vinilo, 33rpm. «This is London», 50 years of broadcasting to thje world». Producido por la BBC de Londres. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

caferadiokw5_003

Servilletas y tarjeta comercial del «Café de la Radio», Barcelona, España. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

cdcollxnkw7_001

Discos compactos sobre temas históricos de la radio. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

crownmedal2tn5_005

Medalla promocional aparato «Crown».(Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

crownmedalky4_005

Anverso. Medalla promocional aparato «Crown».(Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

csuddisctv1_002

Disco de vinilo, 33 rpm. Programa televisivo «Conozca su Derecho» (década del 60).(Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

cx16ashtray2bm5_005

Cenicero de vidrio, CX16 Radio Carve. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

cx16ashtrayqc8_005

cx20cuptl9

Pocillo de café, melamina, CX20 Radio Monte Carlo, Montevideo. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

cx30platecn8_006

Placa conmemorativa. 30 aniversario de CX30, Radio Nacional, Montevideo. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

cx44pinid2_004

Pin en acrílico, serigrafiado, CX44 Radio Panamericana, Montevideo.(Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

cxdiscsgd7_004

Colección de discos 78 rpm, de publicidad radial uruguaya. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

fortalezayk9_002

Tarjeta de Club de Oyentes de Radio Fortaleza, Rocha, Uruguay (ex-1600 kHz), 1973. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

fortaleza2ns0_003

fadaradiolz4_003

Juego de tarjetas de lotería de cartones de CX22 Fada Radio, (hoy CX22 Radio Universal), Mpntevideo. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

hamradioopnr2

Fotografía, estación de radioaficionado, no identificada. Comprada en la «Feria de Tristán Narvaja», Montevideo. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

hsdiscaka1

Disco flexible, doble, 33 rpm, de vinilo, con canciones cantadas por Tom Meyer, conocido conductor (sucesor del pionero Edward Startz), del que fuera el programa más popular y longevo de la historia de la Onda Corta internacional: «La Estación de la Alegría» por Radio Nederland Wereldomroep. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

hssealoa4_001

Detalle de la etiqueta «The Happy Station», en la cubierta de cartón del disco, con canciones de Tom Meyer, conductor del show «La Estación de la Alegría», por Radio Nederland Wereldomroep. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

ittashtaryxs6_006

Cenicero de loza esmaltada, ITT. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

ittashtray3yo2_006ittashtraykz8_006

marconicoinwk4_006

Moneda de 100 liras, en homenaje a Guglielmo Marconi, Italia. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

marconigmgi8_005

Marconigrama trasmitido por la estación costera uruguaya CWA, Cerrito Radio. Año 1933. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

philipsvenzg0_006

philipsven2xs7_006 Reverso. Medalla de «Philips, Venezuela». (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

postcdcxnfd1_003

Colección de postales varias, de varias emisoras, entre ellas internacionales. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

rbsradio2ga0_004

Receptor transistorizado promocional «RBS Radio Brasil». (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

  rbsradiods8_004

radiomc4_004

rchacomedaloh8_005

Medalla conmemorativa de LT5 Radio Chaco, Argentina. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

rcuashtrayxy5_005

Cenicero de loza esmaltada, logo «Radio Club Uruguayo». (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

sodrepinvv8

Pin conmemorativo S.O.D.R.E. (Radiodifusión Estatal), 1930-1955, Uruguay. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

tubebe8_006

Válvula de potencia 833A, usada por CX159 Radio Real de Colonia, Uruguay y colocada en base de madera como souvenir. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

vinthdphya2_006

Audífonos «Brush», (EE.UU.) para radiotelefonía. (Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

vintheadphvz2_006

(Colección Horacio Nigro Geolkiewsky – LGdS).

Publicado en 2013, memorabilia, radio, Uruguay | Etiquetado , , , , | 3 comentarios

1926. Argentina. Aviso publicitario: «Las Radiolas RCA traen la alegría de Pascua».

Aviso de Radiolas RCA. Publicado en «Caras y Caretas», Buenos Aires, Argentina, 1926.

Publicado en 1926, Argentina, Publicidad y radio, radio, Receptores | Etiquetado , , , , , , , , | Deja un comentario

2013. Video: La Prensa es mujer. (Uruguay)

El Ministerio de Educación y Cultura (MEC), a través de la Dirección Nacional de Cultura (DNC), se suma a la celebración del Mes de la Mujer, bajo el lema “La prensa es mujer”. Este año la propuesta homenajeará a las mujeres uruguayas que dedican su vida al periodismo, a través de diversas actividades durante el mes de marzo.

Uno de los reconocimientos fue la presentación de un cortometraje a modo de documental que retrata el trabajo de grandes reporteras uruguayas, tales como Petrona Rosende, María Collazo, Paulina Luisi, Giselda Zani, Elina Berro, Elizabeth Durand, Adda Laguardia, Dolores Castillo y María Esther Gilio.

La producción fue realizada por Germán Luongo y Rodrigo Lappado, y es protagonizada por la actriz Débora Quiring.

Según el portal del MEC, el documental muestra el legado de 12 mujeres quienes a través del periodismo ocuparon un rol protagónico en la reivindicación de espacios y derechos para las mujeres a lo largo de la historia de Uruguay.

Sin embargo, aclararon que el material intenta proyectarse no solamente a sus protagonistas, sino también a todas aquellas mujeres que, a través de diversas prácticas de periodismo y comunicación transforman y crean desde el género, la realidad universal.

En referencia al cortometraje, el director nacional de Cultura, Hugo Achugar, indicó: “Queríamos homenajear a las periodistas que han hecho una contribución fundamental a nuestro país”.

Por su parte, la vicepresidenta de la Asociación de la Prensa Uruguaya (APU), Silvia Techera, declaró que se ha avanzado mucho sobre la igualdad de derechos en al ámbito laboral, informó la misma fuente. La jerarca indicó que la mujer avanzó “en no solo ser una voz hermosa, la mujer bonita en la pantalla chica, o el rostro que vende tal o cual producto publicitario, sino en ser la mujer que investiga, que informa, la que dirige, la que ocupa las posiciones de cualquier colega varón, la que contribuye con su trabajo, estudio y participación a una mejor democratización de la información y la comunicación”.

En el mismo orden, el ministro de Educación y Cultura, Ricardo Ehrlich, dijo que “se trata de darle forma a una sociedad diferente y de mujeres periodistas que a través de su voz, su imagen y su pluma nos han ido acompañando como sociedad durante mucho tiempo”. Y agregó que el camino recorrido por estas mujeres “es un ejemplo a seguir y sobre todo un enorme estímulo para seguir adelante”. (¹)

sep

(¹) Fuente.

  • En radio específicamente tuvieron participación Elizabeth Durand (CX48 Radio Femenina, CX16 Radio Carve), Paulina Luisi (espacios y charlas en CX16 Radio Carve), Silvia Tron (CX16 Radio Carve, y actualmente en CX38 SODRE), Cristina Morán (Radio  Carve  y Canal 10, SAETA). Se menciona también a Vilma Abella (Radio Francia Internacional, CX8 Radio Sarandí, televisión).
Publicado en 2013, periodistas y locutores, radio, Televisión, Uruguay | Etiquetado , , , , , , , , , , , , , , , | 1 comentario